Translation of "build on" in Italian


How to use "build on" in sentences:

He never did finish that room he started to build on, did he?
Non ha mai finito la stanza che aveva cominciato a costruire, vero?
In six months' time there will be nothing left to build on.
Tra sei mesi non resta più niente per impiantare un'attività.
The partners hold buildings they can't demolish and land they can't build on.
Hanno immobili che non possono demolire e terreni sui quali non possono costruire.
This is our chance to build on the peace we've earned and create a new world together.
Questa e' la nostra occasione per costruire sulla pace che ci siamo guadagnati e creare un mondo nuovo insieme.
Well, I know a.500 season isn't what we all had in mind but I did see some things tonight I think we can build on.
Lo so, una stagione a.500 non è quel che avevamo in mente ma ho visto delle cose stasera su cui puntare.
I just needed that moment for us to build on.
Avevo bisogno di dirtelo per ricostruire il rapporto.
You take what you have, you build on it.
Prendi quello che hai, e costruiscici sopra.
Can't I keep what I have and just build on it?
Non posso tenere quello che ho e semplicemente migliorarlo?
It's time to build on the foundation we've set up.
No, è l'ora di costruire su queste fondamenta.
All we need to do is create a foundation... to build on.
Noi dobbiamo solo creare delle fondamenta su cui costruire.
The important thing is that we build on this through the end of the year, with no falloff of coverage.
L'importante è cavalcare l'onda fino a fine anno, parlandone di continuo.
We want to build on Europe’s rich heritage and make it easier for people to use, whether for work, for learning or just for fun.
Vogliamo sviluppare la ricca eredità europea e facilitare l'uso da parte delle persone per lavoro, per studio o semplicemente per divertimento.
We've got 12 million sitting in escrow for an empty lot we can't build on.
Abbiamo 12 milioni accantonati per un lotto inutilizzato su cui non possiamo costruire.
And maybe we can build on that.
E forse possiamo migliorare le cose.
It involves you forging my signature to get Fred Andrews that stupid contract to build on Dad's land.
Tu che falsifichi la mia firma per assegnare a Fred Andrews quello stupido contratto per costruire sul terreno di papa'.
We'll boil the message down to a handful of talking points, get those out to some key media outlets in anticipation of the summit, and then your speech in Toronto will build on those.
Parleremo subito di argomenti cruciali per portarli all'attenzione della stampa, in previsione del summit. E il suo discorso a Toronto si basera' su quegli argomenti.
But we'll pass Jackie's version, take this baby step and build on it.
Ma passeremo la versione di Jackie, prendiamo questo passo bambino e costruire su di esso.
Yeah, and I'm trying to build on that progress.
Sì e sto cercando di mettere in pratica quei progressi.
The owners want to build on the site.
I proprietari vogliono costruire su questo terreno.
In time, we find something new to build on.
Col tempo, troveremo qualcos'altro su cui costruire.
Can we not build on that, help them to keep winning?
Bene, questo è un inizio, no? Non potremo partire da questo, per aiutarli a vincere?
Now we just build on this success and maybe someday hit primetime.
Ora dobbiamo lavorare su questo successo e forse un giorno sbarchiamo in prima serata.
You got to make it stone number one and build on it.
Devi iniziare da questo primo passo, per ripartire da zero.
Never build on ancient Indian burial grounds.
Mai stata costruita sul territorio Indiano.
Each of them shows that it is possible to build on and nurture character and keep a profession true to its proper mission -- what Aristotle would have called its proper telos.
Ognuno di essi dimostra che è possibile investire e nutrire la personalità e mantenere la propria professione vicina alla sua missione originale -- quello che Aristotele avrebbe definito il proprio telos.
Then you build on that in the next concept.
E poi su ciò si va a costruire il concetto seguente. E' come...
Well it means if you them together you suddenly have circuits -- circuits that the most creative, tiny, little hands can build on their own.
Beh, significa che se le si mette insieme si ottengono subito circuiti -- circuiti che le mani più piccole e creative possono costruire da sole.
Start from what they know. Build on what they have."
Parti da ciò che conoscono. Costruisci su ciò che hanno."
We'll find some that work. We'll build on those.
Ne troveremo alcune che funzionano. Costruiremo sulla base di queste idee.
But maybe it was time to prove to myself, yes, it's important to understand the past, it is important to look at it in a different light, but maybe we should look at the strengths in our own culture and build on those foundations in the present.
Ma forse era arrivato il momento di provare a me stesso, sì, è importante capire il passato, è importante guardarlo sotto una luce differente, ma forse dovremmo cercare i punti forti della nostra cultura e costruire il presente su tali fondamenta.
And I thought, "Hey, you know, I can build on this."
e io ho pensato: "Sai cosa? Posso partire da qui".
Now, American copyright and patent laws run counter to this notion that we build on the work of others.
Le leggi americane sul diritto d'autore e sui brevetti sono contro questo concetto per cui costruiamo sul lavoro di altri.
We build on that and we take people, hopefully, to the operating room where they learn to be an assistant.
Si costruisce su quello e con un po' di fortuna si portano le persone in sala operatoria dove imparano a fare gli assistenti.
So basically, they're learning how to build on good news.
Quindi, in sostanza, stanno imparando a sfruttare le buone notizie.
And if I succeed in doing that, maybe you would go back with the thought that you could build on, and perhaps help me do my work.
E se ci riesco, forse uscirete di qui con l’idea di sviluppare ulteriormente quest'idea, e magari aiutarmi nel mio compito.
This animation shows you how the building goes together in a very simple way, but these buildings are available for architects and engineers now to build on for different cultures in the world, different architectural styles and characters.
Questa animazione mostra come la realizzazione dell'edificio avviene in modo semplice, ma ora questi edifici devono essere costruiti dagli architetti e dagli ingegneri per varie nazioni, con stili architettonici e specifiche diversi.
Even though we've identified the gaps, the whole class will then move on to the next subject, probably a more advanced subject that's going to build on those gaps.
anche se sono emerse lacune, dicevo, l'intera classe passerà all'argomento successivo, probabilmente più avanzato, che prevede la conoscenza delle lacune.
At the same time, we physicists have been busy trying to make sense of and build on and integrate the discoveries of quantum theory and relativity.
Allo stesso tempo, noi fisici siamo stati occupati nel cercare di trovare un senso ed a sviluppare ed integrare le scoperte della teoria quantistica e della realitività.
What's really interesting here is what you can do with it and the kind of interfaces you can build on top of it.
le cose che ci si possono fare, e l'interfaccia che puoi costruirci sopra.
So like I said, the way you go through and build on the game layer is not with glass and steel and cement.
Quindi, come ho detto, il modo in cui uno sperimenta e costruisce lo strato-gioco non è con vetro legno e cemento.
If anything, they just wanted to be able to do more of what they were doing already and to build on their own capabilities.
Se mai, volevano semplicemente essere in grado di fare quello che stavano già facendo, con una marcia in più e di sfruttare le loro capacità.
If she is a wall, we will build on her a turret of silver. if she is a door, we will enclose her with boards of cedar. Beloved
Se fosse un muro, le costruiremmo sopra un recinto d'argento; se fosse una porta, la rafforzeremmo con tavole di cedro
yes, making it my aim to preach the Good News, not where Christ was already named, that I might not build on another's foundation.
Ma mi sono fatto un punto di onore di non annunziare il vangelo se non dove ancora non era giunto il nome di Cristo, per non costruire su un fondamento altrui
2.6007030010223s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?